
Міжнародний аеропорт Афін, один із найбільших у світі, почав використовувати назву столиці України міста Київ (Kyiv) коректно.
Про це повідомляє у Twitter українське Міністерство закордонних справ. Раніше МЗС звернулося до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev). Відомство започаткувало цю акцію на початку жовтня.
❗️Вітаємо! Нова перемога в рамках кампанії МЗС #CorrectUA.@UKRinGRC долучилося до онлайн проекту @correctua 🇺🇦 і відтепер один з найбільших аеропортів світу @ATH_airport розпочав використовувати назву міста #Kyiv коректно! #KyivNotKiev pic.twitter.com/rzSE3yGPFI
— MFA of Ukraine 🇺🇦 (@MFA_Ukraine) 12 ноября 2018 г.
Під час перебування України в складі СРСР в англомовних засобах інформації закріпилася транслітерація назви української столиці у спосіб, який відповідав російській вимові, тобто Kiev. Українська влада наполягає, що правильно передавати назву близько до вимови, властивої українській мові, тобто Kyiv.