"Переименовала" Киев на русский манер: Мендель попала в громкий скандал из-за языка

"Переименовала" Киев на русский манер: Мендель попала в громкий скандал из-за языка
Пресс-секретарь президента Украины Владимира Зеленского Юлия Мендель допустила ошибку, транслитерировав столицу Украины как Kiev, а не Kyiv.
Соответствующий пост появился на странице чиновницы в Twitter, которую она ведет исключительно на английском языке.
В сообщении от 6 октября она упомянула украинскую столицу. Пресс-секретарь Зеленского опубликовала цитату из интервью президента для издания Kyodo и написала, что украинский глава давал интервью в Киеве.
Отметим, ошибка Мендель вызвала бурную реакцию комментаторов. Некоторые опустились до оскорблений.
Теги: ОскорблениеKievKyivИнцидентСкандалМендель Юлия
Коментарі:
comments powered by DisqusЗагрузка...
Наші опитування
Показати результати опитування
Показати всі опитування на сайті
