АНТИКОР — национальный антикоррупционный портал
МОВАЯЗЫКLANG
Киев: 8°C
Харьков: 8°C
Днепр: 8°C
Одесса: 8°C
Чернигов: 9°C
Сумы: 8°C
Львов: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцк: 4°C
Ровно: 3°C

"От не рабов": Добкин по-хамски поглумился над украинским языком

Читати українською
"От не рабов": Добкин по-хамски поглумился над украинским языком
"От не рабов": Добкин по-хамски поглумился над украинским языком

Скандальный нардеп от "Оппозиционного блока" Михаил Добкин оскорбил украинцев, выразив свое "удивление" неизвестными ему словами украинского языка.

Так, в своем Twitter он опубликовал скриншот заголовка статьи на сайте УП и возмутился словом "філіжанка", которое ему показалось странным.

"Филижанка. Мешты. Коцик. Гарбата. Жевжик. Это не ругательные слова. Это украинский язык от "не рабов", - написал Добкин.

В свою очередь, его подписчики отметили, что эти слова имеют польское происхождение и это нормально, когда некоторые лексемы "мигрируют" из одного языка в другой.


Теги: Украинский языкОппозиционный блокДобкин Михаил

Дата и время 29 мая 2018 г., 18:05     Просмотров Просмотров: 2970
Комментарии Комментарии: 0


Комментарии:

comments powered by Disqus
loading...
Загрузка...

Наши опросы

Верите ли вы, что Дональд Трамп сможет остановить войну между Россией и Украиной?







Показать результаты опроса
Показать все опросы на сайте
0.042043