АНТИКОР — национальный антикоррупционный портал
МОВАЯЗЫКLANG
Киев: 8°C
Харьков: 8°C
Днепр: 8°C
Одесса: 8°C
Чернигов: 9°C
Сумы: 8°C
Львов: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцк: 4°C
Ровно: 3°C

Не можна плутати мовні права із мовними привілеями

Читати українською
Не можна плутати мовні права із мовними привілеями
Не можна плутати мовні права із мовними привілеями

Відео з ефіру 17 січня, де я говорила, зокрема, про те, як не плутати мовні права (що належать до прав людини) із мовними привілеями

До останніх належить і "спадковий привілей" колоніальної адміністрації іґнорувати мову місцевого населення в усіх сферах її побутування.

Адже це тубілець зобов’язаний знати мову колонізатора, а не навпаки! – реверсія сприймається тим, хто уявляє себе "білим сахібом" серед тубільців, як удар по соцстатусу, читай "ущемлєніє".

Більше того – може навіть продукувати підсвідомі "проєкції" історичного страху – "це що ж, тепер вони робитимуть із нами те, що наші предки робили з їхніми?! а-а-а-а, ґвалт, рятуйте!" – тощо. 

Але все це, не плутаймо, не має жодного стосунку до модерного ліберального дискурсу: визнавці його, незалежно від їхньої "першої мови", навпаки, мали б якраз щиро порадіти, що від 16 січня в Україні нарешті, бодай частково, припинилося довготривале масове порушення мовних прав статистичної більшости населення.

Порадіти, що Україна стала більш демократичною та зробила крок до правової держави.

 


Теги: Українцісуспільствоанглійська мовадержавна моваЗабужко Оксана

Автор статьи:
Оксана Забужко
Все статьи автора

Дата и время 29 января 2021 г., 17:37     Просмотров Просмотров: 713
Комментарии Комментарии: 0


Комментарии:

comments powered by Disqus
loading...
Загрузка...

Наши опросы

Верите ли вы, что Дональд Трамп сможет остановить войну между Россией и Украиной?







Показать результаты опроса
Показать все опросы на сайте
0.042909