АНТИКОР — національний антикорупційний портал
МОВАЯЗЫКLANG
Київ: 8°C
Харків: 8°C
Дніпро: 8°C
Одеса: 8°C
Чернігів: 9°C
Суми: 8°C
Львів: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцьк: 4°C
Рівне: 3°C

Почему молодые люди уезжают учить сельских детей

Читать на русском
Почему молодые люди уезжают учить сельских детей
Почему молодые люди уезжают учить сельских детей

Проект «Навчай для України» изменил подход к сельскому учительству. Претендент должен был пройти три раунда отбора, полтора месяца учиться в летнем институте, быть готовым переехать в другой регион. 1 сентября наступил решающий момент — 17 победителей вышли на работу.

Право работать в сельских школах в Украине ещё не было таким труднодоступным. Претендент должен был пройти три раунда отбора, полтора месяца учиться с утра до вечера в летнем институте и быть готовым на два года переехать в другой регион. Изменил подход к сельскому учительству проект «Навчай для України». 1 сентября наступил решающий момент — 17 победителей вышли на работу.

Непройденный отбор

15 марта у меня был обычный рабочий день: подбор новостей для радио, обзвоны, запись комментариев. Под вечер в Facebook-ленте увидел рекламу, которая на месяцы изменила повестку разговоров, ожиданий, набор тем на встречах с друзьями.

Ссылка вела на сайт общественной организации «Навчай для України». Организаторы набирали людей, готовых быть учителями в сельских школах. После отбора нужно отучиться полтора месяца в летнем институте и затем два года проработать в селе. Образование не важно — методикам научат на летнем интенсиве, а за два года работы участники заочно получат педагогический диплом в Киевском университете им. Гринченко. Министерство образования — партнёр организации. Учителя получают официальную зарплату, плюс стипендию партнёров общественной организации «Навчай для України».

Моя подруга мечтает преподавать зарубежную литературу, я помышляю об истории. Захватила романтика переезда, работы с детьми, возможности учить и учиться. Однажды даже приснилось, как веду урок. Оба подали анкеты, прошли skype-собеседование, и в середине мая нас пригласили на очный тур. Нужно было сдать тест на знание предмета, подготовить 10-минутный урок и решить задачи организаторов — например, выбрать одного ученика из пяти отличников для поездки в Польшу. Затем ещё и объяснить «маме» невыбранного ученика, почему он не поедет. Для меня урок оказался сложным — взрослые в роли детей перебивали, плевались бумажками из ручек и просились в туалет. А я рассказывал, почему Украина отказывается от понятия Великой Отечественной войны в пользу Второй мировой.

Но пока ждали результатов, всё больше сомневались — действительно ли готовы уехать в село? В Киеве — работа и увлечения, друзья. Да и есть ли мотивация? В итоге не знали, обрадуемся или расстроимся после отказа. Организаторы уловили наши сомнения — предложили попробовать силы на следующий год. Но 1 сентября мы всё равно в селе — знакомимся с теми, кто дошёл до конца.

 dqxikeidqxidqeant

Спасители истории. Если бы не Мария Кимпинская (слева) и Анна Кобзарь (справа), жукинская школа осталась бы без учителей истории

«Меня зовут Мария, теперь уже Мария Павловна»

Село Жукин в 55 км от Киева в полвосьмого утра встретило шумным базаром: фрукты, овощи, птица, кролики. Здесь 1100 жителей, работает птицеферма, из достопримечательностей — река Десна и мемориал в честь погибших во Второй мировой. Сельский клуб — пустой и с разбитыми окнами, а на вопрос о минимаркете жители смеются. А ещё здесь нет банкомата, хотя зарплата учителям приходит на карточку, — снять можно только за 40 км в Вышгороде.

Сельская школа выглядит прогрессивной: в большинстве классов сделан ремонт, в крыле начальной школы — уголок с игрушками и шведской стенкой, в кабинете английского — парты расставлены кругом. Директор гордится, что даже работает метеостанция, в кабинете географии — на каждую парту по глобусу, а молодым учителям выдали ноутбуки.

Школа опорная, здесь учатся дети из пяти сёл. 120 учеников. Из них семеро пошли в одиннадцатый класс, а 13 — в первый.

Девушка в вышиванке и в нарядной юбке встречает на пороге.

— Меня зовут Мария. Теперь уже Мария Павловна. Надо привыкать, — улыбается она.

Марии Кимпинской 23 года. Родилась и жила во Львове, в этом году окончила магистратуру в Украинском католическом университете по специальности «история», работала в библиотеке. До программы бесплатно помогала старшеклассникам готовиться к внешнему оцениванию. О проекте «Навчай для України» узнала в марте.

— Я мечтала работать в школе, но понимала, что будет сложно, — нет опыта, только наблюдения за своими учителями. Думала поучиться педагогике и собиралась поискать школу, где можно было бы поработать хотя бы год. А с проектом больше поддержки, — рассказывает новая учительница.

Если бы не Мария и другая участница проекта «Навчай для України» Анна Кобзарь, в этом году жукинская школа осталась бы без учителей истории. Анну — теперь уже Анну Евгеньевну — спровоцировал муж.

— Я защитила дипломную работу, и неясно было, чем бы полезным заняться. Муж предложил заполнить заявку — впрочем, сказал, что не справлюсь. Но я заполнила и справилась. Когда меня пригласили, мы были в Одессе на защите диплома. И тогда муж заявил: «Нет, я передумал, тебе не стоит ехать». Но решила сделать по-своему. И это то, чем бы, наверное, хотела заниматься.

Колоритный антураж. Анна Кобзарь с мужем будут жить в доме, похожем на этнографический музей

Супруги часто становились причиной, из-за которой участники отказывались ехать уже после отбора. Двое из тех, с кем мы проходили отбор, не стали учителями как раз из-за семей. У Анны Евгеньевны всё иначе — муж тоже переехал в село, хоть и не участвует в проекте.

— Я вырос в городе, даже бабушки в селе нет. Нет сельского опыта. Но жил раньше в летнем институте, не избегаю физического труда, справлюсь при необходимости с хозяйством. Я онлайн-предприниматель, у меня сайт по изучению польского языка и культуры. Меня не пугала перспектива переезда, поскольку не привязан к определённому офису или даже городу. Хочу быть рядом с женой, поддерживать её. Для неё это стрессовая ситуация, новая среда. Лучше быть рядом, — рассказывает Павел Кобзарь.

— Но тут хотя бы должен быть нормальный интернет, тестировали его? — спрашиваю у Павла.

— Ещё не тестировали, но смотрел на сайте мобильных операторов — нужен 3G-модем, чтобы работать.

Анна и Мария обрадовались, что будут трудиться вместе, — сблизились ещё на летнем интенсиве.

— Мы вообще интеллектуалы, — смеясь, говорит Анна Кобзарь. — Есть люди, с которыми начинаешь говорить о высоких материях, — и не получается. А тут все понимают ценности, которые искали во время летнего института, и мы думаем, как реализовать их. Что нас ещё сближает? Мы красивые! И волонтёрство нас сближает, потому нам есть о чём поговорить.

Пока Мария сняла комнату у местной жительницы, Анна с мужем — дом, похожий на этнографический музей. Но, возможно, Мария пере­едет к коллеге.

Анна пять лет занималась с детьми в организации «Пласт». Говорит, что ученикам готова рассказывать не только о предмете, но и о жизни.

— По словам директора школы, в прошлом году дети не хотели сдавать ВНО, потому что говорили: «Перспектив нет. Куда ехать, зачем поступать? Здесь работа, хозяйство». Я в Могилянке училась четыре года. Принципиально не сдавала курсовых и дипломных. Как раз на четвёртом курсе набралось три незачёта, и меня отчислили перед защитой диплома. Я хотела, чтобы они были научными, чтобы это был новый вклад, качественная работа. Но понимала, что не могу сказать своего слова в этих темах, только обработать труды предшественников.

Проблема с молодыми кадрами стоит очень остро. При такой зарплате молодёжь не очень хочет идти. Но потребность в качественном образовании не снимается, какой бы школа ни была

Потом четыре года работала администратором в школе английского, в торговле, готовила кофе, мне это тоже нравилось. Однако в то же время вступила в «Пласт», мы занимались с детьми национально-патриотическим воспитанием, популяризацией украинскости. То есть у меня были и работа, и занятие для души. Сейчас поняла, что для души важнее, поэтому уволилась с работы с хорошей зарплатой. В это время программа поменялась, заплатила за учёбу, защитила две курсовые и дипломную, выпустилась с бакалаврата. Потому знаю, что сказать детям, которые считают, что у них нет перспектив и возможностей.

Анна с мужем в селе только осваиваются. Мария тут с середины августа, успела перезнакомиться со всем коллективом. Говорит, директор и педагоги встретили доброжелательно. Уже прикидывает, что будет использовать в школе.

— Хочу попробовать «ротацию станций». Это интерактивные уроки, когда класс делится на две-три группы. У каждой группы есть задание, которое нужно сделать за 15 минут. Потом они меняются местами. Таким образом, каждая группа за урок может выполнить три задания.

Анна Кобзарь полагает: заинтересовать учеников могут детали — она сама до сих пор помнит рассказ преподавателя об украинской революции.

— Меня заинтересовал преподаватель, который рассказывал об этом периоде в Киево-Могилянской академии, — Виталий Скальский. Он очень харизматичный. Первое, о чём спросил, когда зашёл в аудиторию, — знаем ли, где были наши предки в 1917 году. И меня это зацепило, потому что я не знаю. Он излагал предмет очень по-человечески. Например, у Грушевского все вещи сгорели в вагонах, когда он возвращался в Киев. Грушевский приехал, а тут наводнение — на четыре метра вода поднялась. Да ещё Пасха 1917 года. Навод­нение, праздник, а люди съезжаются в Киев, потому что надо провести Всеукраинский конгресс. От этих рассказов мурашки пробегали! Потому на 10-минутном уроке я рассказывала об украинской революции. И меня порадовало, что Виктория Барбанюк, которая отбирала участников, шикала на других «взрослых детей»: «Дайте послушать».

Директор школы Нина Титаренко уже договорилась с Марией, что та будет вести краеведческий кружок, включится в работу детской организации «Сокол» («Джура»). Её участники готовят подарки для воинов АТО, проводят спортивные соревнования. Анна может открыть в селе ячейку «Пласта».

«Нам бы таких учителей»

Проект «Навчай для України» — партнёр международной сети Teach for all («Учи для всех»), представленной в 45 государствах. Подразделения в каждой стране независимы, но консультируют друг друга. Есть и глобальная организация, которая координирует работу сети. Организации набирают учителей в отдалённые районы или в проблемные школы крупных городов, например, в иммигрантских районах. На постсоветском пространстве организации, аналогичные «Навчай для України», работают в Литве, Латвии, Эстонии, Армении и России. В Украине проект реализуется впервые.

Искусство мотивации. Соосновательница «Навчай для України» Римма Эль Джувейди считает, что главное отличие участников — горящие глаза

— Когда мы до запуска программы работали над пониманием украинского образовательного контекста, поняли, что в сельской местности, и не только, качество образования отличается в зависимости от социально-экономического положения семьи и населённого пункта. Это видно по многим показателям — например, по результатам ВНО и вступительной кампании. И не так легко найти молодых специалистов для сельской местности. Ещё больше мы убедились в том, что программа нужна, когда начали получать заявки директоров школ в регионах, в которых работаем. Некоторые заявляли по пять-семь вакансий. Очевидно, есть спрос на молодых специалистов. Школы хотят новых идей, подходов, стремятся предоставлять более прогрессивные образовательные услуги, — рассказывает соосновательница и операционный директор проекта «Навчай для України» Римма Эль Джувейди.

Изначально организаторы планировали запускать программу в Киевской, Львовской и Харьковской областях. Но последняя отпала — как объясняет Римма Эль Джувейди, областной департамент образования и науки не проявил заинтересованности. Третьим регионом стала Одесская область.

— В один из приездов в Одессу мы познакомились с руководителями областного департамента образования, они сказали: «Нам интересно участие в программе, возможно, в следующем году». Понимая, что есть органы образования, которые хотят работать, есть школы, где много вакансий, есть понимание программы на местах, мы быстро договорились с департаментом. Нам пришло 100 заявок, а далее мы общались с директорами, была встреча в Одессе, и так вышли на школы, с которыми хотели бы работать, — говорит операционный директор.

В итоге проходило два параллельных отбора — и для будущих учителей, и для школ. Всего организаторам поступило три сотни заявок от участников и полторы сотни от школ. В финале остались 17 человек, устроившихся в 14 школ в 14 населённых пунктах. Молодых учителей получили не только сельские школы, но и школы небольших городов и посёлков. В программе участвуют в основном гуманитарии — учителя истории, английского языка, литературы. Есть преподаватели географии и математики. Не удалось набрать учителей информатики и физики. Из 17 «новобранцев» — только три парня.

— Во-первых, общее качество участников — это мотивация, — говорит операционный директор «Навчай для України». — Конечно, у каждого она разная, однако все горят, хотят работать с детьми, делать что-то качественное, менять систему образования. Во-вторых, насколько я видела, им нравится работать в предмете. Я была на нескольких уроках, и мы не раз ловили себя на мысли, насколько нам интересно. Думали даже: «Как бы было хорошо, если бы у нас были такие учителя». В-третьих, это лидерский потенциал — у всех опыт лидерства в группе, в коллективе, где они брали на себя ответственность, ставили перед собой цель и достигали её.

«Я нашла работу в городской частной школе. Но отказалась, надеясь на участие в программе. О селе я и не думала»

Основными критериями оценки школы был директор, его мотивация и желание сотрудничать с программой. Директора заполняли специальную форму, мы решали, действительно ли готовы работать со школой и готова ли она работать с нами. Это не просто человек, который закроет им вакансию. Мы ожидаем от директора поддержки, содействия как участнику, так и программе.

Директор жукинской школы Нина Титаренко о программе «Навчай для України» узнала ещё в конце 2016 года и сразу связалась с организаторами. Говорит, что теперь ей завидуют коллеги из соседних школ.

— Проблема с молодыми кадрами стоит очень остро. При такой зарплате молодёжь не очень хочет идти. Но потребность в качественном образовании не снимается, какой бы школа ни была. Когда узнали, что есть такой проект, сказали: «Быстро нас туда запишите». Другие школы вообще не получили молодых специалистов. На днях директора ко мне подошли, спрашивают: «Как вы так сумели?» Я говорю: «Никто и вам не запрещал», посоветовала обратиться в программу. Отвечают: «Мы тогда не поняли».

От участников и организаторы, и директора ждут новых подходов в образовании, новых идей. Отдельно у претендентов спрашивали, какие кружки будут вести. То, что учителя пока без педагогического образования, директора «Навчай для України» не смущает.

— Педагогического образования недостаточно, чтобы быть хорошим, мотивированным учителем. Однако у многих участников был опыт работы с детьми ещё до программы, все прошли полуторамесячный интенсивный тренинг по педагогической подготовке. Они учатся на магистерской программе в Университете им. Гринченко. У них будет и далее поддержка менторов и методистов, — говорит Римма Эль Джувейди.

«Приезжайте без конкурса»

Обе новые учительницы жукинской школы говорят: не отважились бы ехать в село, если бы не программа. Сейчас участники на неполных ставках, чтобы было время готовиться. Без выслуги лет и при половине или трёх четвертях ставки зарплата — около двух тысяч гривен.

— Я нашла работу в городской частной школе. Но отказалась, надеясь на участие в программе. О селе я и не думала, — говорит Мария Кимпинская.

— Жильё, которое искали в селе, стоило минимум две тысячи гривен, плюс коммунальные услуги, а отопление газовое. Конечно, большинству учителей непонятно, зачем работать на полставки, когда это банально равно стоимости жилья! — добавляет Анна Кобзарь.

Вперёд, к знаниям. Потребность в качественном образовании не снимается и в селе

Вместе с зарплатой участники каждый месяц будут получать стипендию партнёров «Навчай для України», среди которых — Western NIS Enterprise Fund. Размер стипендии организаторы не называют — чтобы деньги не были мотивацией для будущих участников и камнем преткновения в коллективе.

— Сам факт стипендии может вызвать кривотолки, — говорю я учительницам.

— Пока мы стараемся быть друг для друга хорошими. Если зарекомендуем себя детям, надеемся, не будет острых вопросов. Иначе бы не переезжали. А так это шанс показать детям и тем, кто будет узнавать о программе, что можно классно преподавать, быть в контакте с детьми, — отвечает Анна Кобзарь.

Римма Эль Джувейди дополняет: учителя, которые уже работают в селе, сами могут попробовать себя в проекте. Для участников программы, которая хоть и ориентируется на молодёжь, нет предельного возраста. В октябре организаторы планируют объявить отбор на следующий год.

Уже скоро Анна Евгеньевна и Мария Павловна познакомятся с учениками неформально — одиннадцатиклассники обещали экскурсию по селу.

— Сначала Десну покажем, а позже можно будет поля показать — там очень красиво, — рассказывает ученица Ирина Грищенко.

В День знаний от учеников Мария Павловна и Анна Евгеньевна получили цветы, от своей новой начальницы Нины Титаренко — символический карандаш с конфетами. Нам же, прощаясь, директор школы сказала:

— Приезжайте к нам работать. Возьмём без конкурса...

Григорий Пырлик, опубликовано в журнале Фокус 


Теги: ОбразованиемолодежьШкола

Дата і час 25 вересня 2017 г., 11:06     Переглядів Переглядів: 1725
Коментарі Коментарі: 0


Коментарі:

comments powered by Disqus
06 листопада 2025 г.
loading...
Загрузка...

Наші опитування

Чи вірите ви, що Дональд Трамп зможе зупинити війну між Росією та Україною?







Показати результати опитування
Показати всі опитування на сайті
0.04172