АНТИКОР — национальный антикоррупционный портал
МОВАЯЗЫКLANG
Киев: 8°C
Харьков: 8°C
Днепр: 8°C
Одесса: 8°C
Чернигов: 9°C
Сумы: 8°C
Львов: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцк: 4°C
Ровно: 3°C

Умер легендарный переводчик кинофильмов

Читати українською
Умер легендарный переводчик кинофильмов
Умер легендарный переводчик кинофильмов

В четверг, 22 августа, в России на 62-м году умер знаменитый переводчик иностранных фильмов и голос киногероев 90-х Юрий Живов.

Об этом сообщает«РИА Новости» со ссылкой на брата переводчика.

Как рассказал его брат Андрей, причиной смерти стало заболевание почек. Также мужчина сказал, что похороны пройдут 25 августа. Похоронят Живова на Хованском кладбище.

Юрий Живов получил популярность благодаря переводам фильмов, которые показывали по телевидению и на кассетах VHS.  Переводом фильмов он начал заниматься с 1993 года. В числе его работ были «Любовник леди Чаттерлей», «Вой»,  «Исповедь чистильщика окон», «Зеленая миля», «Парк Юрского периода», «Челюсти», кинотрилогия о Джейсоне Борне, «Основной инстинкт», «Крокодил Данди», «Джуманджи», «Ромео и Джульетта» и многие другие.

Не оставлял он без внимания и иностранные мультфильмы. Всего в его голосом говорят герои 1300 фильмов. При этом, кроме американских картин, он переводил и немецкие работы, что для того времени было редкостью.


Теги: Живов ЮрийРоссияПереводчиксмерть

Дата и время 24 августа 2019 г., 21:10     Просмотров Просмотров: 2341
Комментарии Комментарии: 0


Комментарии:

comments powered by Disqus
loading...
Загрузка...

Наши опросы

Верите ли вы, что Дональд Трамп сможет остановить войну между Россией и Украиной?







Показать результаты опроса
Показать все опросы на сайте
0.0421240000000001