АНТИКОР — національний антикорупційний портал
МОВАЯЗЫКLANG
Київ: 8°C
Харків: 8°C
Дніпро: 8°C
Одеса: 8°C
Чернігів: 9°C
Суми: 8°C
Львів: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцьк: 4°C
Рівне: 3°C

Умер легендарный переводчик кинофильмов

Читать на русском
Умер легендарный переводчик кинофильмов
Умер легендарный переводчик кинофильмов

В четверг, 22 августа, в России на 62-м году умер знаменитый переводчик иностранных фильмов и голос киногероев 90-х Юрий Живов.

Об этом сообщает«РИА Новости» со ссылкой на брата переводчика.

Как рассказал его брат Андрей, причиной смерти стало заболевание почек. Также мужчина сказал, что похороны пройдут 25 августа. Похоронят Живова на Хованском кладбище.

Юрий Живов получил популярность благодаря переводам фильмов, которые показывали по телевидению и на кассетах VHS.  Переводом фильмов он начал заниматься с 1993 года. В числе его работ были «Любовник леди Чаттерлей», «Вой»,  «Исповедь чистильщика окон», «Зеленая миля», «Парк Юрского периода», «Челюсти», кинотрилогия о Джейсоне Борне, «Основной инстинкт», «Крокодил Данди», «Джуманджи», «Ромео и Джульетта» и многие другие.

Не оставлял он без внимания и иностранные мультфильмы. Всего в его голосом говорят герои 1300 фильмов. При этом, кроме американских картин, он переводил и немецкие работы, что для того времени было редкостью.


Теги: Живов ЮрийРоссияПереводчиксмерть

Дата і час 24 серпня 2019 г., 21:10     Переглядів Переглядів: 2336
Коментарі Коментарі: 0


Коментарі:

comments powered by Disqus
05 листопада 2025 г.
loading...
Загрузка...

Наші опитування

Чи вірите ви, що Дональд Трамп зможе зупинити війну між Росією та Україною?







Показати результати опитування
Показати всі опитування на сайті
0.041598